One of the most extensive resources on the internet for the study of early Christianity
“Basil the Great Address To Young Men On The Right Use Of Greek Literature”
Greek text with English translation
Click here to read at earlychurchtexts.com in the original Greek (with dictionary lookup links). The English translation below is by Frederick Morgan Padelford.
Try out the feature rich subscription version of the Early Church Texts website for just $5 for a trial period or $30 for a year ($15 student rate). Click here for more information. Check out the video demo of the site. Click here to go to the Early Church Texts Home Page for the publicly available version of the site which has just the original Greek and Latin texts with dictionary lookup links.
iPad at Amazon
Click on picture for more details.
TEXTS & TRANSLATIONS
St. Basil the Great on the Holy Spirit
(David Anderson - translator)
On The Human Condition: St Basil the Great (St. Vladimir's Seminary Press "Popular Patristics" Series)
Basil: The Letters, Volume I, Letters 1-58 (Loeb Classical Library No. 190):
(Search also for other 3 volumes of Basil's letters.)
On Social Justice: St. Basil the Great (Popular Patristics):
C. Paul Schroeder
Monica Wagner, trans., Basil of Caesarea: Ascetical Works, Fathers of the Church 9
Translated by Agnes Clare Way.
Stephen M Hildebrand:
The Trinitarian Theology of Basil of Caesarea: A Synthesis of Greek Thought and Biblical Faith
A Life Pleasing to God:
The Spirituality of the Rule of Saint Basil (Cistercian Studies)
I. Many considerations, young men, prompt me to recommend to you the principles which I deem most desirable, and which I believe will be of use to you if you will adopt them. For my time of life, my many-sided training, yea, my adequate experience in those vicissitudes of life which teach their lessons at every turn, have so familiarized me with human affairs, that I am able to map out the safest course for those just starting upon their careers. By nature’s common bond I stand in the same relationship to you as your parents, so that I am no whit behind them in my concern for you. Indeed, if I do not misinterpret your feelings, you no longer crave your parents when you come to me. Now if you should receive my words with gladness, you would be in the second class of those who, according to Hesiod, merit praise; if not, I should say nothing disparaging, but no doubt you yourselves would remember the passage in which that poet says: ‘He is best who, of himself, recognizes what is his duty, and he also is good who follows the course marked out by others, but he who does neither of these things is of no use under the sun,’ Do not be surprised if to you, who go to school every day, and who, through their writings, associate with the learned men of old, I say that out of my own experience I have evolved something more useful. Now this is my counsel, that you should not unqualifiedly give over your minds to these men, as a ship is surrendered to the rudder, to follow whither they list, but that, while receiving whatever of value they have to offer, you yet recognize what it is wise to ignore. Accordingly, from this point on I shall take up and discuss the pagan writings, and how we are to discriminate among them.
A translation of the complete text
alongside the original Greek text is available on the subscription version of
Mac Users please note that the site may not work with Safari versions lower than version 4. (It has been tested with version 4.0.3.) It will work with Firefox, which can be downloaded from here.
Basil original Greek text
Christianity and Greek Philosophy
Christianity and Greek Literature
Basil and Plato and Socrates
Προς Τους Νεους, Ὅπως ἂν ἐξ Ἑλληνικῶν ὠφελοῖντο λόγων
Migne Greek Text
Patrologiae Graecae Cursus Completus
Back to Entry Page